www.GalangInternational.com

Galang Radio #466: Chama na Tapioca

Galang Radio #466: Chama na Tapioca SUBSCRIBE! Podcast disponible gratis por: iTUNES, PODBEAN, TUNEIN, GOOGLE PLAY, PLAYER.FM, STITCHER, CASTBOX, SPOTIFY, o RSS Esta semana: Hoy volvemos a las raíces con un show de 100% reggae & dancehall en Español. [Leer Mas]

Galang Radio #465: Rock & Swing

Galang Radio #465: Rock & Swing SUBSCRIBE! Podcast disponible gratis por: iTUNES, PODBEAN, TUNEIN, GOOGLE PLAY, PLAYER.FM, STITCHER, CASTBOX, SPOTIFY, o RSS Esta semana: Y así nomas, después de mas de un año, volvimos. 🙃 Sin muchas explicaciones, hoy [Leer Mas]

Galang Radio #464: Twisted Agenda

Galang Radio #464: Twisted Agenda SUBSCRIBE! Podcast disponible gratis por: iTUNES, PODBEAN, TUNEIN, GOOGLE PLAY, PLAYER.FM, STITCHER, CASTBOX, SPOTIFY, o RSS Esta semana: Primero y ante todo, un grito de solidaridad para el pueblo ucraniano 🙏 Hoy sonamos [Leer Mas]

Galang Radio #463: Te Fuiste

Galang Radio #463: Te Fuiste SUBSCRIBE! Podcast disponible gratis por: iTUNES, PODBEAN, TUNEIN, GOOGLE PLAY, PLAYER.FM, STITCHER, CASTBOX, SPOTIFY, o RSS Esta semana: Volvemos a los tiempos de antes con una sesión de pura plena seria. Una hora [Leer Mas]

Galang Radio #462: Esperanza

Galang Radio #462: Esperanza SUBSCRIBE! Podcast disponible gratis por: iTUNES, PODBEAN, TUNEIN, GOOGLE PLAY, PLAYER.FM, STITCHER, CASTBOX, SPOTIFY, o RSS Esta semana: Por fin llega un show repleto de reggae en español y roots, sonando de todo [Leer Mas]

Galang Radio #461: One Shot

Galang Radio #461: One Shot SUBSCRIBE! Podcast disponible gratis por: iTUNES, PODBEAN, TUNEIN, GOOGLE PLAY, PLAYER.FM, STITCHER, CASTBOX, SPOTIFY, o RSS Esta semana: Primer show del año, arrancando a todo volumen. Comenzamos el show con una tanda de [Leer Mas]

Galang Radio #460: Baggy Style

Galang Radio #460: Baggy Style SUBSCRIBE! Podcast disponible gratis por: iTUNES, PODBEAN, TUNEIN, GOOGLE PLAY, PLAYER.FM, STITCHER, CASTBOX, SPOTIFY, o RSS Esta semana: Cuando menos lo esperaban… Volvimos con otro show de Galang Radio, después de más o [Leer Mas]

Galang Radio #459: Margarita

Galang Radio #459: Margarita SUBSCRIBE! Podcast disponible gratis por: iTUNES, PODBEAN, TUNEIN, GOOGLE PLAY, PLAYER.FM, STITCHER, CASTBOX, SPOTIFY, o RSS Esta semana: Volvimos con un poco de todo. Arrancamos el programa con una tanda de música fusión, [Leer Mas]

Galang Radio #458: Better Must Come

Galang Radio #458: Better Must Come SUBSCRIBE! Podcast disponible gratis por: iTUNES, PODBEAN, TUNEIN, GOOGLE PLAY, PLAYER.FM, STITCHER, CASTBOX, SPOTIFY, o RSS Esta semana: Dos meses después, llega un nuevo programa de Galang Radio. Hecho con controlador y sin [Leer Mas]

Galang Radio #457: Mi Own

Galang Radio #457: Mi Own SUBSCRIBE! Podcast disponible gratis por: iTUNES, PODBEAN, TUNEIN, GOOGLE PLAY, PLAYER.FM, STITCHER, CASTBOX, SPOTIFY, o RSS Esta semana: Les brindamos un gran programa llena de estrenos. Comenzamos al estilo roots con nuevos riddims [Leer Mas]

DICCIONARIO PATOIS-ESPAÑOL

FREE REGGAE RADIO! DALE PLAY:

 

DICCIONARIO PATOIS-ESPAÑOL

Español – Aunque la gran parte del mensaje se encuentra en la musica, es inevitable que mucho se pierda en el lenguaje. Aca te compilamos un breve resumen de algunas palabras y dichos en patois (el lenguaje de Jamaica) traducido en español. Vale la pena mencionar que muchas de estas palabras tienen varios sentidos, y aca simplemente intentamos presentarles con el sentido mas pertinente a la música reggae y su cultura. Disfruten!

English – Although much of the message can be found in the music, it’s inevitable that some of it gets lost in translation. Here we present you with a brief summary of some of the more popular patois words and sayings, translated into spanish. It’s worth mentioning that many of these words have multiple meanings, and here we simply try to present you the meanings most pertinent to reggae music and it’s culture. Enjoy!

DICCIONARIO PATOIS-ESPAÑOL

A SO – asi es
AGONY – sensaciones sentido durante el sexo
AKS – de “ask” – preguntar

BABYLON – autoridad opresiva (policia, gobierno, etc); un lugar malo
BADDA – de “bad”, típicamente significando algo bueno; molestar (v)
BADMAN – criminal; pandillero; bandolero
BADMIND – alguien quien desea mal a los demas
BAGGY – calzones
BANTON – un narrador
BATTY – trasero, culo
BATTYMAN – un hombre homosexual (termino despectivo)
BERE – puro, mucho, bastante
BIG UP – dar respetos; mandar un saludo
BLEM o BLEM UP – mezclar
BLOODCLAAT – una maldición muy comun en Jamaica, de BLOOD “sangre” y CLOT “cloth”, “tela” o “papel”
BLY – oportunidad
BOASY – creido
BODDA – molestar
BOMBOCLAAT – una maldición muy comun en Jamaica, de BOMBO “trasero” y CLOT “cloth”, “tela” o “papel”
BOOPS – un hombre que apoya económicamente a una mujer
BREDDA – hermano
BREDRIN – amigo
BRUK – romper
BRUK OUT – salir de
BUBBLE – mover la cintura (baile); bailar pegado
BUN – quemar
BUSS – romper, salir de
BWOY – chico

CAAN – no se puede (o CYAAN)
CRAVEN – cobarde
CHI CHI – un homosexual
COLLIE – marihuana (o KALI)
COOYAH – mire!
CRIS – nuevo, limpio
CROSSES – problemas; mala fortuna
CUSS o CUSS CUSS – una maldición; una pelea

DA o DAH – de “the” – el
DAT – de “that” – eso
DEEJAY – un artista que rapea (el opuesto de un SINGER)
DEH – de “there” – ahi, alla, alli
DEM – de “them” – ellos
DI – de “the” – el
DIS – de “this” – esto; faltar respeto
DON – el capo; alguien respetado
DON DADA – el mas alto de los DONS
DOWNPRESSOR – opresor
DREAD – una persona con dreadlocks
DUBPLATE – una canción personalizado donde el cantante menciona el DJ o SOUND SYSTEM; un disco hecho de acetato, generalmente utilzado para probar nuevas canciones en el club
DUNG – abajo
DUPPY – un fantasma
DUTTY – sucio

FA – de “for” – para
FASSY – fastidioso
FI – de “for” – para; por
FORWARD – aliento (típicamente asociado con una presentacion de música)
FRASS – estresado

GAL – mujer
GALANG – dale, pa’lante
GALIS – mujeriego; uno que tiene suerte con las mujeres
GANGALEE – guerrero
GANJA – marihuana
GATES – la casa de uno
GAZA – otro nombre pal barrio “Portmore” de Kingston (el barrio de Vybz Kartel)
GORGON – una persona muy respetada (o DON GORGON)
GRABBA – hojas de tabaco; algo mezclado con la marihuana para cortar el holor
GRADES – marihuana
GRAVALICIOUS – codicioso
GUH – de “go” – andar
GULLY – otro nombre pal barrio “Cassava Piece” en Kingston (el barrio de Mavado)
GWAAN – dale, pa’lante
GWEH – de “go away” – vayase, vete

HAFFI – de “have to” – tener que
HAIL o HAIL UP – saludar; un saludo
HEARTICAL – del corazón; hecho de corazón
HERB – yerba; marihuana
HOT GRABBA – ver “grabba”

INNA – de “in” – en
IRIE – de buen humor
ITAL o I-TAL – natural, sano; se refiere a la manera de cocina y estilo de vida de los rastas

JAMDUNG/JAMROCK – otro nombre para “Jamaica”
JOOK – perforar (tipicamente utizado en un contexto sexual)

KUTCHIE – una pipa tradicional utilizado para fumar marihuana

LABA LABA – chismoso
LAMBSBREAD – un tipo de marihuana
LATA – de “later” – luego, mas tarde
LEF – de “left” – dejar; irse
LEGGO – de “let go” – soltar; dejar ir
LICK – golpear
LIKKLE – poquito; pequeño
LILLY BIT – un poco
LIVITY – estilo de vida; vida

MAAMA MAN – hombre afeminado
MASH UP – destruir
MATIE o MATEY – amante
MEK – de “make” – hacer
MI – yo; mi

NATTY – dreadlocks; una persona con dreadlocks
NICE UP – promover un sentimiento positivo
NUFF – de “enough” – bastante, suficiente
NYAM – comer

OKUBIT – muy poco; ajustado o apretado
OL’ – de “old” – viejo
ONGLE – solamente
OVA – de “over” – sobre, encima

PAR o PAR WID – asociado con; pasarla con; pasarla bien con
PASSA PASSA – chisme; pasos de baile populares en la cultura dancehall
PENGELENG – los genitales de un hombre
PICKNY o PICKNEY – hijos, niños
POLYTRICKS – la mala política
PON – de “upon” – sobre, encima
POP-DOWN o POP-DUNG – fallar, caer
PREE – meditar o pensar sobre algo
PULL UP – parar una canción y empezarla de nuevo (hecho durante canciones populares)
PUM PUM – los genitales de una mujer
PUNANY – los genitales de una mujer

RAE – quejas, lio, barullo
RAGGAMUFFIN – alguien del ghetto; un rebelde
RAM o RAMMED – lleno, llenisimo
RAS – un rasta
RATE o RATINGS – respeto; respetar
RAHTID – expresión de sorpresa
REWIND – ver PULL UP
RHYGIN – animado, vigoroso
RIDDIM – ritmo; un instrumental de reggae o dancehall
RIZZLA – marca popular de rolling papers (papeles de cigarillo)
RUDEBOY – un criminal; un tipo duro

SATTA – sentarse, descansar, meditar
SEEN – vale, entiendo
SEH – de “say” – decir
SELECTA o SELECTOR – el que pone música en la fiesta (mejor reconocido como un “DJ” afuera de Jamaica)
SELL OFF – un exito; bueno
SEN – de “send” – mandar, enviar
SENSI o SENSIMILLA – marihuana
SHOTTA – un bandolero
SIDUNG – sentarse
SINGER – un artista que canta (el opuesto de un DEEJAY)
SINGJAY – artista que canta y rapea (una mezcla de un SINGER y un DEEJAY)
SINTING – algo
SISTREN – amiga
SKANK – bailar la música reggae
SKETEL – una mujer promiscua
SLACKNESS – letras de canciónes vulgares o sin conciencia
SOUND BWOY – una manera irrespetuoso de referirse al selector de otro SOUND SYSTEM
SOUND CLASH – concurso/batalla entre diferentes SOUND SYSTEMS de reggae
SOUND SYSTEM – equipos de sonido; un crew de DJs y cantantes de reggae/dancehall
SPLIFF – cigarillo de marihuana
STAR – término de afecto de una persona a otra
SUP’M o SUPM o SUPPIM – algo
SU SU – chismes

TALLOWAH – fuerte, valiente
TEK – de “take” – llevar
TIEF – de “thief” – robar, un ladron
TEK WEH YUHSELF – quitarse
TING – de “thing” – cosa
TINK – de “think” – pensar
TOAST – rappear o cantar de forma espontánea
TOPPA TOP – el numero 1; el mejor
TRUE – la verdad; porque
TUN – de “turn” – dar vuelta

UNNU – tu; ustedes (o UNU, UNNO, UNO)
UPFUL – positivo
UPTOWN – de clase alta

VEX o VEXED – estar enojado

WAAN – de “want” – querer
WATCH FACE – cuidar; importar
WEH – de “where” – donde
WHA – de “what” – que
WHA’PEN – que paso
WHOLE HEAP – mucho
WID – de “with” – con
WINE – bailar (muchas veces en una manera seductora)

YAH – aca, aqui (o YAH SO o YAHSO)
YARD – Jamaica; la casa de uno
YARDIE – un Jamaiquino
YOUTH – un joven; un niño (o YOUT)
YUH – tu

ZEEN – de “seen” – vale, entiendo

¿Preguntas? Dejen su comentario aqui abajo.

TAGS: ,
  1. Pingback: » ¿QUE ES UN “DUBPLATE”? www.GalangInternational.com

  2. Pingback: » REGGAE SFX 2 – GRATIS!

  3. Pingback: Aldair williams

  4. Pingback: tego

  5. Pingback: Yamil

  6. Pingback: José Arana carrillo

  7. Pingback: Name

  8. Pingback: Elektra

  9. Pingback: Maria

  10. Pingback: jairo barrantes

  11. Pingback: Matias

  12. Pingback: Matias

  13. Pingback: NahBrah

  14. Pingback: Alcoceba

  15. Pingback: Keilyn

  16. Pingback: Alcoceba

  17. Pingback: Alcoceba

  18. Pingback: Jah Mikael

  19. Pingback: Fernando

  20. Pingback: ROMANS

  21. Pingback: Kari

  22. Pingback: Angelikhe

  23. Pingback: hache

  24. Pingback: job

  25. Pingback: Alcoceba

  26. Pingback: David

  27. Pingback: Yasdany

  28. Pingback: Juliana

  29. Pingback: Silvi

  30. Pingback: Steve

  31. Pingback: Martru

  32. Pingback: Brenda

  33. Pingback: Luis Argüello

  34. Pingback: Name

  35. Pingback: Jose

  36. Pingback: NORA COVAULT

  37. Pingback: David

  38. Pingback: Franyer

  39. Pingback: Carlos

  40. Pingback: Orland

  41. Pingback: Orland

  42. Pingback: Oscar Caje

  43. Pingback: Alvarotoo

  44. Pingback: StepwiseDJ

  45. Pingback: José

  46. Pingback: Joss C.G

  47. Pingback: Dilmar

  48. Pingback: NALA DI FYAH

  49. Pingback: Constance

  50. Pingback: pedro

  51. Pingback: ToGI

  52. Pingback: cyber annel|

  53. Pingback: Ducke

  54. Pingback: stardockmw

  55. Pingback: Alfredo Cedeño

  56. Pingback: Name

  57. Pingback: Stiff

  58. Pingback: dennis31

  59. Pingback: JahLion X

  60. Pingback: Alegre

  61. Pingback: Name

  62. Pingback: frank

  63. Pingback: Bayron

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *